Çarşı iti ev beklemez.
Boş gezen, şurada burada dolaşan, hiç ciddî bir iş yapmayan ve aylaklığı alışkanlık edinenler düzenli bir iş yapmaya gelemezler. Çalışmaktan […]
Boş gezen, şurada burada dolaşan, hiç ciddî bir iş yapmayan ve aylaklığı alışkanlık edinenler düzenli bir iş yapmaya gelemezler. Çalışmaktan […]
“Taş taş üstüne olur, ev ev üstüne olmaz” atasözü, sağlam bir temele dayanmayan, aceleye getirilen ve dikkatli yapılmayan işlerin ya […]
Konuk, ne denli gerçekleşebileceğini düşünmeden ev sahibinin kendisine çok şeyler ikram edeceğini umar. Ama bakar ki sofrada umdukları yok. İngilizce: […]
Misafir, gittiği yere başka bir misafirin gelmesini istemez. İster ki bütün ağırlamalar yalnız kendisi için olsun. Ev sahibi ise her […]
Misafir, gittiği yere başka bir misafirin gelmesini istemez. İster ki bütün ağırlamalar yalnız kendisi için olsun. Ev sahibi ise her […]
Konuk; yemek, gezmek, eğlenmek, yatmak vb. konularda ev sahibinin çizdiği programa uymak zorundadır. İngilizce: The guest is the host’s lamb.
Konuk; yemek, gezmek, eğlenmek, yatmak vb. konularda ev sahibinin çizdiği programa uymak zorundadır. İngilizce: The guest is the host’s tied […]
“Şaşkın misafir, ev sahibini ağırlar” atasözü, beklenmedik durumlarda, şaşkın ve hazırlıksız olan kişinin sorumlulukları ve işleri devralması anlamına gelir. Normalde […]
“Fısıltı ev yıkar.” atasözü, dedikodu ve gizlice yayılan söylentilerin büyük zararlara yol açabileceğini ifade eder. İnsanlar arasında duyduğumuz ve çoğu […]