
Hastaya bakmaktan hasta olması yeğdir atasözü, başkalarının dertleriyle ilgilenmenin, kendi sağlığını ve huzurunu tehlikeye atmak anlamına geldiğini ifade eder. İnsanlar bazen başkalarının sorunlarına o kadar daldıkları ve onların yükünü taşımaya çalıştıkları için, kendi yaşam kalitelerini kaybedebilirler. Bu atasözü, başkalarına yardım etmek önemli olsa da, önce kendi sağlığımıza ve huzurumuza dikkat etmemiz gerektiğini anlatır. Kendi iyiliğimizi ihmal etmek, başkalarına yapacağımız yardımlardan daha zararlı olabilir. Önce kendimize iyi bakmalıyız.
Farklı Dillerde Kullanımı:
İngilizce: “It’s better to become ill yourself than to be consumed by someone else’s illness.”
Açıklama: Başkalarının sorunlarına kendini kaptırmak, kendi sağlığını tehlikeye atmak anlamına gelir.
Fransızca: “Il vaut mieux devenir malade soi-même que de se laisser engloutir par la maladie des autres.”
Açıklama: Kendi sağlığımızı riske atmak, başkalarının derdine düşmekten daha zararlıdır.
Almanca: “Es ist besser, selbst krank zu werden, als sich von der Krankheit eines anderen vereinnahmen zu lassen.”
Açıklama: Başkalarının yükünü taşımaya çalışırken kendi sağlığını kaybetmektense, önce kendi iyiliğimizi düşünmeliyiz.
İspanyolca: “Es mejor volverse enfermo uno mismo que dejarse consumir por la enfermedad de otro.”
Açıklama: Başkalarının dertleriyle boğulmak, kendi sağlığımızı tehlikeye atmak anlamına gelir.
İtalyanca: “È meglio ammalarsi da soli che lasciarsi consumare dalla malattia degli altri.”
Açıklama: Kendi sağlığımızı riske atmak, başkalarının sorunlarına fazla daldığımızda olabilir.
Yorumlar