
Bu atasözü, kişinin kendi hatalarından ve sorumluluklarından kaçamayacağını anlatır. Eğer bir kişi bir sorun yaratmışsa, bu sorunun çözümü de ona aittir. Kendi hatalarından veya kazalarından dolayı başkalarına yüklenmek, adil değildir. Yani, kişi kendi yaptığının bedelini kendisi ödemelidir. Yardım ararken, sorumluluğu başkalarına devretmek, hem sorumsuzluk hem de haksızlıktır. Bu atasözü, sorumluluk ve dürüstlük konularında insanları uyarır ve kendi hatalarını kabullenmenin önemini vurgular.
5 Farklı Dil ve Türkçe Açıklamalar
İngilizce: “If you cause a problem, who will come to your aid?”
Açıklama: Kendi yarattığın problemlerle başa çıkmalı ve sorumluluğu başkalarına yüklememelisin.
Fransızca: “Si tu provoques un problème, à qui demanderas-tu de l’aide?”
Açıklama: Kendi hatalarını başkalarına yüklemek yanlış olur.
Almanca: “Wenn du ein Problem verursachst, wem wirst du Hilfe suchen?”
Açıklama: Kendi hatalarını başkalarına yüklemek yerine, sorumluluğu kabul etmelisin.
İspanyolca: “Si causas un problema, ¿quién vendrá a ayudarte?”
Açıklama: Kendi sorumluluğunu kabul etmek, başkalarına yüklenmekten daha doğrudur.
İtalyanca: “Se fai un problema, a chi chiederai aiuto?”
Açıklama: Kendi hatalarının sorumluluğunu başkalarına yüklemek haksızlıktır.
Yorumlar