Bu atasözü, akıl ve mantıktan uzak, gerçekçi olmayan şeyler düşünen veya söyleyen kişilere yönelik bir eleştiridir. Serçe gibi küçük bir kuşla konuşmak, insanların normalde yapmayacağı, mantıksız bir davranış olarak görülür. “Sesi semadan gelir” kısmı ise, kişinin söylediklerinin gerçeklikle bağdaşmadığını ve boşuna konuştuğunu ifade eder. Bu atasözü, insanların gerçekçi düşünmeleri ve söylemlerinde mantık aramaları gerektiğini vurgular. Eğer insan mantıksız şeylerle uğraşırsa, söylediklerinin bir değeri olmayacaktır.
5 Farklı Dil ve Türkçe Açıklamalar
İngilizce: “He whose voice comes from the sky speaks nonsense.”
Açıklama: Mantıklı olmayan, gerçek dışı şeyler söyleyen kişi, boş konuşuyordur.
Fransızca: “Celui qui parle aux moineaux, sa voix vient du ciel.”
Açıklama: Gerçeklikten uzak, saçma şeyler söyleyenin söyledikleri ciddiye alınmaz.
Almanca: “Wer mit den Spatzen spricht, dessen Stimme kommt vom Himmel.”
Açıklama: Mantıksız veya gerçek dışı şeyler söyleyenin söyledikleri geçerli olamaz.
İspanyolca: “El que habla con los gorriones, su voz viene del cielo.”
Açıklama: Gerçekle ilgisi olmayan, mantıksız konuşmalar geçersizdir.
İtalyanca: “Chi parla con i passeri, la sua voce viene dal cielo.”
Açıklama: Gerçek dışı ve akılcı olmayan şeyler söyleyen kişinin söylediklerinin bir değeri yoktur.
Yorumlar