Atasozu.org

Sıcağa kar mı dayanır?

Bu atasözü, zorlu ve dayanılması güç bir durumu anlatır. Sıcak hava ve kar arasında büyük bir zıtlık vardır; karın erimesi için sıcak hava yeterlidir. Buradan hareketle, kişi ya da durum, kendi doğal koşullarıyla çatıştığında zorlanır ve sonunda bu çatışmaya dayanamayarak yok olur. Kısacası, doğa koşulları ya da insanın sınırları, ona fazla yüklenildiğinde ya da zorluklarla karşılaştığında dayanamayıp yok olabilir. Bu atasözü, kişinin gücünün ve dayanma sınırlarının aşılmaması gerektiğini vurgular.
5 Farklı Dil ve Türkçe Açıklamalar

İngilizce: “Can snow endure the heat?”

Açıklama: Sıcak ve soğuk arasındaki zıtlıklar, kişiyi zorlarsa dayanamayabilir.

Fransızca: “La neige peut-elle supporter la chaleur?”

Açıklama: Aşırı zorluklar karşısında, bir şey ya da kişi dayanamayabilir.

Almanca: “Kann Schnee die Hitze überstehen?”

Açıklama: Sıcak ve zorlu koşullar, dayanmayı zorlaştırabilir.

İspanyolca: “¿Puede la nieve resistir el calor?”

Açıklama: Zorlu koşullar bir şeyin yok olmasına neden olabilir.

İtalyanca: “La neve può sopportare il caldo?”

Açıklama: Dayanması güç koşullarla karşılaşan bir şey, yok olabilir.

"Sıcağa kar mı dayanır?" atasözüyle ilgili en çok yapılan arama sorguları;

atasozudayanırdayanır hakkındaki atasözleridayanır ile ilgili atasözlerihakkındaki atasözleriiçerisinde dayanır geçen atasözleriiçerisinde Sıcağa geçen atasözleriile ilgili atasözlerikarkar hakkındaki atasözlerikar ile ilgili atasözlerimi ile ilgili atasözlerimı hakkındaki atasözleriSıcağaSıcağa hakkındaki atasözleriSıcağa ile ilgili atasözleriSıcağa kar mı dayanırSıcağa kar mı dayanır atasözünün anlamı

Yorumlar

Bir yanıt yazın