Zor kapıdan girerse, şeriat bacadan çıkar.
Bu atasözü, baskı ve zorbalıkla yönetilen veya zorla dayatılan kuralların, eninde sonunda toplum tarafından kabul görmeyeceğini ve yok olacağını anlatır. […]
Bu atasözü, baskı ve zorbalıkla yönetilen veya zorla dayatılan kuralların, eninde sonunda toplum tarafından kabul görmeyeceğini ve yok olacağını anlatır. […]
İngilizce: The heart of the rich is possible, the poor will die.
“Rüşvet kapıdan girince insaf bacadan çıkar” atasözü, rüşvetin insanın adalet duygusunu ve vicdanını yok ettiğini anlatır. Rüşvet, bir kişinin doğruyu […]
“Rüşvet kapıdan girince iman bacadan çıkar” atasözü, rüşvetin ve yolsuzluğun, insanın vicdanını ve ahlaki değerlerini bozduğunu anlatır. Rüşvet, bir kişinin […]
“Ne doğrarsan aşına, o çıkar kaşığına” atasözü, insanların yaptıkları işlerin ya da verdikleri emeklerin karşılığını er ya da geç alacaklarını […]
Huy, kişiliğin bir parçasıdır; kişi ile birlikte doğar; kişiliğin oluşumu ile birlikte oluşur ve artık ölünceye değin sürüp gider. Kimse […]
Yüzde yüz saf nesne bulmak kolay değildir. Kazançların giderleri ve zararları, ürünlerin fireleri olduğu gibi bir işte çalıştırılanların kimisi de […]
İngilizce: You get a fox out of nowhere you don’t think.
“Ne doğrarsan aşına, o çıkar karşına” atasözü, insanların yaptıkları işlerin veya sergiledikleri davranışların sonuçlarını er ya da geç göreceklerini anlatır. […]