Atasozu.org

Tartılırsan denginle tartıl.

“Tartılırsan denginle tartıl” atasözü, bir kişinin kendi durumunu, gücünü veya kapasitesini göz önünde bulundurup ona göre hareket etmesi gerektiğini ifade eder. Yani, biri bir konuda tartışmaya ya da bir işe girişmeye karar verirse, kendi bilgi ve becerisini göz önünde bulundurarak, seviyesine uygun bir karşılık vermelidir. Eğer bir kişi, kendisinden çok daha güçlü veya bilgili birine karşı mücadele ederse, başarısızlıkla karşılaşması olasıdır. Bu atasözü, aşırıya kaçmadan, kendi sınırlarını bilerek hareket etmenin önemini vurgular.
Farklı Dillerde Kullanımı:

İngilizce: “If you are to be weighed, be weighed with your equal.”

Kendi gücüne ve kapasitesine göre hareket etmenin gerektiğini anlatır.

Fransızca: “Si tu dois être pesé, pèse-toi avec ton égal.”

Bir kişinin, kendi kapasitesine göre karşılık vermesi gerektiğini ifade eder.

Almanca: “Wenn du gewogen wirst, wiege dich mit deinem Gleichen.”

İnsanların, kendi durumlarına uygun şekilde davranmaları gerektiğini anlatır.

İspanyolca: “Si has de ser pesado, pesa con tu igual.”

Kendi sınırlarını bilerek hareket etmenin önemini ifade eder.

İtalyanca: “Se devi essere pesato, pesati con il tuo uguale.”

Kişinin gücüne uygun şekilde hareket etmesi gerektiğini anlatır.

"Tartılırsan denginle tartıl." atasözüyle ilgili en çok yapılan arama sorguları;

atasozudenginledenginle hakkındaki atasözleridenginle ile ilgili atasözlerihakkındaki atasözleriiçerisinde denginle geçen atasözleriiçerisinde tartıl geçen atasözleriiçerisinde Tartılırsan geçen atasözleriile ilgili atasözleritartıltartıl hakkındaki atasözleritartıl ile ilgili atasözleriTartılırsanTartılırsan denginle tartılTartılırsan denginle tartıl atasözünün anlamıTartılırsan hakkındaki atasözleriTartılırsan ile ilgili atasözleri

Yorumlar

Leave a Reply