
Bu atasözü, herkesin maddi durumuna ve gücüne göre yardım edebileceğini anlatır. Bir tavuk, sahip olduğu en değerli şeylerden biri olan yumurtasını verir. İnsanlar da imkânları doğrultusunda yardımda bulunmalıdır. Önemli olan, verilen şeyin büyüklüğü değil, samimiyeti ve niyettir. Bu söz, küçük yardımların bile değerli olduğunu ve kişinin gücü nispetinde paylaşımda bulunmasının yeterli olduğunu ifade eder. Yardım etmek için büyük şeylere sahip olmak gerekmez; küçük de olsa bir şeyler vermek, paylaşmak her zaman önemlidir.
Farklı Dillerde Kullanımı:
İngilizce: “A chicken’s charity is an egg.”
(Tavuğun verebileceği sadaka bir yumurtadır.)
Fransızca: “La charité d’une poule est un œuf.”
(Bir tavuğun yardımı bir yumurtadır.)
Almanca: “Die Wohltätigkeit eines Huhns ist ein Ei.”
(Tavuğun hayrı bir yumurtadır.)
İspanyolca: “La caridad de una gallina es un huevo.”
(Bir tavuğun sadakası bir yumurtadır.)
İtalyanca: “La carità di una gallina è un uovo.”
(Bir tavuğun bağışı bir yumurtadır.)
Yorumlar