Atasozu.org

Tebdil-i mekanda ferahlık var.

Bu atasözü, insanın zaman zaman ortam değiştirerek zihinsel ve ruhsal olarak rahatlayacağını ifade eder. Aynı yerde sürekli kalmak, monotonluk ve sıkıntı yaratabilir. Yeni bir çevreye gitmek, farklı insanlarla tanışmak veya değişik deneyimler yaşamak kişiye huzur ve mutluluk getirir. Seyahat etmek, taşınmak ya da sadece kısa bir süre bulunduğu ortamdan uzaklaşmak bile insanın ruh halini olumlu yönde etkileyebilir. Bu yüzden, sıkıntıya düştüğümüzde veya bunalım yaşadığımızda, ortam değişikliği yapmak ruhsal ferahlık sağlar.
Farklı Dillerde Kullanımı:

İngilizce: “A change of scenery brings relief.”
(Mekân değişikliği rahatlama getirir.)

Fransızca: “Changer d’air fait du bien.”
(Hava değişimi iyi gelir.)

Almanca: “Ortswechsel bringt Erleichterung.”
(Mekân değişikliği rahatlatır.)

İspanyolca: “Un cambio de lugar trae alivio.”
(Yer değişikliği rahatlatır.)

İtalyanca: “Cambiare aria porta sollievo.”
(Hava değiştirmek rahatlama getirir.)

"Tebdil-i mekanda ferahlık var." atasözüyle ilgili en çok yapılan arama sorguları;

atasozuferahlıkferahlık hakkındaki atasözleriferahlık ile ilgili atasözlerihakkındaki atasözlerii ile ilgili atasözleriiçerisinde ferahlık geçen atasözleriiçerisinde mekanda geçen atasözleriiçerisinde Tebdil geçen atasözleriile ilgili atasözleriıı hakkındaki atasözlerimekandamekanda hakkındaki atasözlerimekanda ile ilgili atasözleriTebdilTebdil hakkındaki atasözleriTebdil i mekanda ferahlık varTebdil i mekanda ferahlık var atasözünün anlamıTebdil ile ilgili atasözlerivarvar hakkındaki atasözlerivar ile ilgili atasözleri

Yorumlar

Leave a Reply