
“Terazi var, tartı var; her bir şeyin vakti var.” atasözü, her şeyin doğru zaman ve yerinin olduğunu anlatır. Bir şeyin değeri, ne zaman yapılacağına ve hangi koşullarda kullanılacağına bağlıdır. Terazi ve tartı örneği, doğru ölçüm ve değerlendirme yapmanın önemini vurgular. Her şeyin bir zamanı olduğu gibi, işler de doğru zamanda yapılmalıdır. Aceleci davranmak veya yanlış zamanda bir şeyler yapmak, istenilen sonucu vermeyebilir. Bu söz, zamanı doğru kullanmanın ve her şeyin yerli yerinde olmasının önemini hatırlatır.
Farklı Dillerde Kullanım:
İngilizce: “There is a scale, there is a balance; everything has its time.”
Açıklama: Her şeyin doğru zaman ve koşullarda yapılması gerekir.
Fransızca: “Il y a une balance, il y a une pesée; chaque chose a son moment.”
Açıklama: Her şeyin doğru zamanında yapılması gerektiğini ifade eder.
Almanca: “Es gibt eine Waage, es gibt eine Waage; alles hat seine Zeit.”
Açıklama: Zamanlama çok önemlidir, her şeyin doğru zamanında yapılması gerekir.
İspanyolca: “Hay una balanza, hay una pesa; todo tiene su tiempo.”
Açıklama: Her şeyin doğru zamanında yapılmasının önemli olduğunu anlatır.
İtalyanca: “C’è una bilancia, c’è una pesatura; ogni cosa ha il suo momento.”
Açıklama: Zamanlamanın önemini vurgular, her şeyin doğru zamanında yapılması gerekir.
Yorumlar