
“Canı acıyan eşek atı geçer.” atasözü, bir kişinin acı ya da zor bir durumla karşılaştığında, normalde yapamayacağı şeyleri yapabileceğini anlatır. Burada, eşek gibi sıradan ve daha zayıf bir hayvanın, acı çeken bir durumda olan daha güçlü bir hayvan olan atı geçebilmesi vurgulanır. Bu atasözü, zor durumda olan bir kişinin daha fazla çaba göstererek, beklenmedik bir başarıya imza atabileceğini ifade eder. Kısacası, insanlar zorluklar karşısında daha fazla gayret sarf edebilir ve bazen olağanüstü şeyler başarabilirler.
5 Farklı Dil ve Türkçe Açıklamaları:
İngilizce:
The donkey in pain outruns the horse.
Açıklama: Zor durumda olan bir kişi, beklenmedik şekilde başarılı olabilir ve normalde yapamayacağı şeyleri başarabilir.
Fransızca:
L’âne en douleur dépasse le cheval.
Açıklama: Acı çeken birinin, olağanüstü bir başarı gösterebileceğini anlatan bir deyimdir.
Almanca:
Der Schmerz des Esels lässt ihn das Pferd überholen.
Açıklama: Acı çeken kişinin, beklenmedik şekilde daha güçlü bir rakibi geride bırakabileceğini ifade eder.
İspanyolca:
El burro con dolor supera al caballo.
Açıklama: Acı çeken bir kişinin beklenmedik şekilde başarılı olabileceğini anlatır.
İtalyanca:
L’asino con dolore supera il cavallo.
Açıklama: Zor durumda olan bir kişinin daha güçlü birini geride bırakabileceğini ifade eder.
Yorumlar