
“Canı acıyan ne demez! Karnı acıkan ne yemez!” atasözü, kişinin içinde bulunduğu durum ve hislere göre hareket ettiğini anlatır. Bu atasözü, insanın acı çektiği zamanlarda daha fazla şey söyleyebileceğini veya bir şeylere karşı duyarlı olacağını ifade eder. Benzer şekilde, açlık gibi temel bir ihtiyacı olduğunda, o kişi yemek yeme ihtiyacını reddetmez. Kısacası, bir insanın duygusal ve fiziksel ihtiyaçları, o anki davranışlarını ve söylediklerini etkiler. İnsanlar bazen acı içinde olduklarında, hislerini dışa vurabilirler veya bir ihtiyacı olduğunda ona yönelirler.
5 Farklı Dil ve Türkçe Açıklamaları:
İngilizce:
Who suffers doesn’t keep quiet! Who is hungry doesn’t refuse food!
Açıklama: Bir kişi acı çekiyorsa, bunu dile getirebilir ve açsa, yemek yemeyi reddetmez.
Fransızca:
Celui qui souffre ne se tait pas ! Celui qui a faim ne refuse pas la nourriture.
Açıklama: Acı çeken bir kişi hislerini dışa vurur, aç olan bir kişi ise yemek yemezse rahatlayamaz.
Almanca:
Wer leidet, sagt nichts! Wer Hunger hat, lehnt kein Essen ab!
Açıklama: Acı çeken kişiler hislerini dile getirebilirken, aç olanlar yemeği reddetmezler.
İspanyolca:
¡El que sufre no calla! ¡El que tiene hambre no rechaza la comida!
Açıklama: Kişi acı çektiğinde bunu ifade edebilir, aç olduğunda ise yemeği reddetmez.
İtalyanca:
Chi soffre non tace! Chi ha fame non rifiuta il cibo!
Açıklama: Acı çeken kişi, hislerini ifade eder ve aç kişi yemek yemeyi reddetmez.
Yorumlar