Atasozu.org

"atasozu" ile ilgili atasözü sonuçları

Var ne bilsin yok halinden.

“Var ne bilsin yok hâlinden” atasözü, maddi durumu iyi olan insanların, yoksulluk çekenlerin yaşadığı zorlukları anlamakta güçlük çekeceklerini anlatır. Bu […]

Var evi kerem evi, yok evi elem evi.

Varlıklı ailenin durumu, konuk ağırlamaya, gereken yerlere yardım etmeye, armağanlar vermeye elverişlidir. Yoksul ailenin evinde, sıkıntı ve dertten başka bir […]

Var evi kerem evi, yok evi verem evi.

Varlıklı ailenin durumu, konuk ağırlamaya, gereken yerlere yardım etmeye, armağanlar vermeye elverişlidir. Yoksul ailenin evinde, sıkıntı ve dertten başka bir […]

Var eli titremez.

Varlıklı kimse, uzun boylu düşünmeden hayırlı işlere yardım eder. İngilizce: There’s no hand that doesn’t tremble.

Vakitsiz öten horozun başını keserler.

“Vakitsiz öten horozun başını keserler” atasözü, zamansız ve yersiz konuşan veya hareket eden kişilerin başarısız olacağını ve sonunda olumsuz bir […]

Vakitsiz açan gül çabuk solar.

İngilizce: The untimely blooming rose fades quickly.

Vakitsiz açılan gül çabuk solar.

İngilizce: The untimely blooming rose fades quickly.

Üzümün çöpünü, armudun sapını.

Bu atasözü, insanların bazen gereksiz ayrıntılarla uğraştıklarını veya en küçük kusurlara bile takıldıklarını anlatır. Bazı insanlar, önlerindeki iyi fırsatları veya […]

Üzümün çöpü var, armudun sapı.

İngilizce: There’s grape trash, pear stalk.

Üzüm ye de bağını sorma.

Bu atasözü, insanların bir şeyden fayda sağlarken gereksiz detaylarla ilgilenmemeleri gerektiğini ifade eder. Önemli olan, elde edilen faydadır; onun nasıl […]

Üzüm zamanı, it aç kalmaz.

Bu atasözü, bolluk ve bereketin olduğu zamanlarda herkesin bir şekilde nasibini alacağını ifade eder. Üzüm zamanı geldiğinde bağlarda bolca üzüm […]

Üzerine laf düşmedikçe uyu.

Bu atasözü, insanların kendi işlerine karışmadıkları sürece sessiz kalmalarını, başkalarının işlerine müdahale etmemelerini öğütler. “Laf düşmedikçe uyu” ifadesi, bir kişi […]

Üveye etme, özünde bulursun; geline etme, kızında bulursun.

Kendi çocuğu bir gün öksüz kalırsa, başkalarının ona kötü davranmasını istemeyen, bugün üvey çocuğuna kötü davranmamalıdır. Kızına, ileride gelin olarak […]

Üvey öz olmaz, kemha bez olmaz.

Bu atasözü, her şeyin aslı neyse öyle kalacağını, sonradan gelenin ya da değiştirilmek istenenin hiçbir zaman gerçek olanın yerini tutamayacağını […]

Üşüntü köpek mandayı paralar.

Bu atasözü, sürekli rahatsız eden, taciz eden veya küçük ama ısrarlı tehditlerin, güçlü olanı bile zamanla zayıf düşürebileceğini anlatır. Normalde […]

Üşenenin oğlu, kızı olmamış.

Bir şey elde etmek isteyen, tembel tembel oturmamalı, onun yolunu tutmalıdır. Nitekim evlenmeye üşenen, ya da utanan kişi, çoluk çocuk […]

Ürüyen köpek, ısırmaz.

Bu atasözü, tehdit savuran veya sürekli konuşan kişilerin genellikle zarar vermediğini anlatır. Köpekler havlayarak korkutmaya çalışır ama çoğu zaman saldırmazlar. […]

Ürüyen köpek kapmaz.

Bağırıp çağırarak başkalarını korkutmak isteyen kimseden saldırı beklenmez. Kötülük yapacak kişi, bu niyetini gizli tutar; belli etmez ve gürültüye patırtıya […]

Ürmesini bilmeyen köpek, sürüye kurt getirir.

Beceriksiz kimseler iyilik yapayım derken çoklukla hem kendilerini, hem de başkalarını zarara sokarlar. Ölçülü, hesaplı konuşmasını bilmeyen kişi, durup dururken […]

Ürmesini bilmeyen it, sürüye kurt getirir.

Neyi, ne zaman, nasıl söyleyeceğini bilmeyen kimseler hem kendilerinin, hem de başkalarının başına dert açarlar. Ölçülü, hesaplı konuşmasını bilmeyen kişi, […]