Dervişe Bağdat’ta pilav var demişler. Yalan değilse ırak değil demiş.
“Dervişe Bağdat’ta pilav var” atasözü, bir kişinin başka birini aldatmak veya boş hayallerle oyalamak istediğinde kullanılır. Atasözünde geçen “pilav” kelimesi, […]
“Dervişe Bağdat’ta pilav var” atasözü, bir kişinin başka birini aldatmak veya boş hayallerle oyalamak istediğinde kullanılır. Atasözünde geçen “pilav” kelimesi, […]
Bu atasözü, bazı kişilerin bir durumda gereksiz yere kabadayılık yaparak olayı daha da kötüleştirdiklerini ifade eder. “Serde kabadayılık var” ifadesi […]
Bir kat deri giysi, kat kat yün giysiden daha çok sıcak tutar. İngilizce: It’s cold; forty layers felt, I passed […]
Bu atasözü, bir kişinin hastalık, zorluk veya kötü bir durum karşısında, zaman içinde nasıl değiştiğini anlatır. “Sıtma”, bir hastalık olsa […]
Birçok iyiliklerin karşısında kötülük vardır. İngilizce: They said, “Where are you going to good,” he said, “evil.”
Başkasının korumasıyla iş yapan akılsız kişi, desteklendiğini unutarak kendi gücüne inanır. İngilizce: He said, “I have a dark shadow.”
“Gücük, ya iti soluturum, ya devenin kuyruğuna çıkarım” atasözü, kişi ya da güçsüz bir insanın, kendi imkanlarıyla büyük bir güç […]
Nikah kıyılmış, gelin kocası evine gitmek üzere ata binmiş de olsa evlenmenin gerçekleşmemesi ihtimali vardır. Kesin sonuç alınmadan, hiçbir işe […]
İngilizce: They told the bride to play, and she said, “I’m tight.”
“Çömlek demiş: Dibim altın, kaşık demiş: Girdim çıktım” atasözü, bir kişinin ya da nesnenin, kendisini olduğundan daha değerli ya da […]
Bir kimseye çok özlediği halde elde edemediği bir şey ister misin diye sorulur mu? İngilizce: Fox: Do you eat chicken […]
“Tilki erişemediği üzüme hevengim olsun demiş.” atasözü, bir kişi, ulaşamayacağı veya elde edemeyeceği bir şeye duyduğu kıskançlıkla, o şeyi değersizleştirmeye […]
“Tilki benim için demem ama üzümsüz bağın kökü kurusun demiş.” atasözü, bir kişinin kendi çıkarları için, başkalarının sahip olduğu şeylere […]
“Terziye göç demişler, iğnem başımda demiş.” atasözü, bir kişinin kendi işini veya uzmanlık alanını sahiplenmesi ve buna olan güvenini ifade […]
“Tencere demiş: Dibim altın. Kepçe demiş: Ben neredeyim?” atasözü, iki tarafın birbirine benzer özellikler taşımayı, aynı durumda olduklarını anlatır. Burada […]
İçyüzünü iyi bilen kimseye karşı, kusurlarını gizlemeye çalışan ve yüksek nitelikleri bulunduğunu söyleyerek övünmeye kalkışan kişi, gülünç duruma düşer. İngilizce: […]
“Tembele kapını ört demişler, yel eser örter demiş.” atasözü, tembelliğin doğasını ve tembel insanların sorumsuzluklarını anlatır. Buradaki “kapını örtmek” tembelliğin […]
Kişi kendisinin kazandığı malı elden çıkarmaya kıyamaz, ama miras kalan malı har vurup harman savurur. İngilizce: Where are you going […]
Mısır bol su ister; ama çapalanmazsa sudan gereği gibi yararlanamaz. İngilizce: They said it was raining in Egypt. Anchor unity? […]
“Paraya nereye gidiyorsun demişler, çoğun olduğu yere demiş.” atasözü, bir kişinin maddi çıkarlarını takip etme konusunda, toplumun genel eğilimlerine ve […]